查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

comité femmes et développement中文是什么意思

发音:  
用"comité femmes et développement"造句"comité femmes et développement" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 妇女参与发展委员会

例句与用法

  • Services fonctionnels pour quatre séances de la cinquième session du Comité Femmes et développement;
    ㈠ 为妇女与发展委员会第五届会议的四次会议提供实质性服务;
  • Membre du Comité Femmes et développement, nommé en juillet 2008 par la Commission économique pour l ' Afrique des Nations Unies.
    妇女与发展委员会(妇发委)成员,2008年7月由联合国非洲经济委员会任命
  • À sa septième session en mai 2011, le Comité Femmes et développement a salué le sous-programme pour l ' appui qu ' il permet d ' apporter aux mécanismes nationaux de promotion de l ' égalité des sexes en Afrique.
    在2011年5月妇女与发展委员会第七届会议期间,本次级方案因向非洲国家两性平等机制提供支助而获得表彰。
  • Lors de la septième session du Comité Femmes et développement, en mai 2011, le sous-programme a été salué pour l ' appui qu ' il permet d ' apporter aux mécanismes nationaux de promotion de l ' égalité des sexes en Afrique.
    在2011年5月妇女和发展委员会第七届会议期间,本次级方案因向非洲国家两性平等机制提供支助而获得表彰。
  • 18A.23 Le Comité Femmes et développement, instance consultative d ' experts et de décideurs qui se réunit tous les deux ans, a pour rôle d ' orienter la Commission dans ses travaux relatifs à l ' importance de l ' égalité des sexes et de la participation des femmes au développement.
    18A.23 妇女与发展委员会发挥其作为专家和决策者的咨询论坛的作用,就性别平等和妇女参与发展的重要性问题为非洲经委会工作提供指导。
  • La stratégie de suivi de l ' examen après 15 ans de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d ' action de Beijing, présentée lors de la septième session du Comité Femmes et développement, qui s ' est tenue en mai 2011, a été approuvée par tous les États membres, qui sont convenus de veiller à sa mise en œuvre dans leurs pays respectifs.
    在2011年5月举行的妇女与发展委员会第七届会议上提交的《北京宣言和行动纲要》15年审查后续战略得到所有成员国的认可。 它们同意确保在本国实施该战略。
  • Les participants à la réunion du Comité Femmes et développement, tenue les 16 et 17 novembre 2009, ont félicité le sous-programme pour l ' appui apporté aux mécanismes nationaux de promotion de l ' égalité entre les sexes en Afrique et encouragé la CEA à assurer la continuité des interventions précédentes et à les améliorer.
    在2009年11月16日和17日举行的妇女与发展委员会会议上,两性平等与妇女参与发展次级方案因支持非洲两性平等问题的国家机构获得赞扬,该委员会鼓励非洲经委会确保以前所采取的措施的连续性和拓展性。
  • Un rapport de synthèse sur les droits fonciers des femmes en Afrique, élaboré à partir d ' études de cas portant sur 10 pays et qui a également été présenté au Comité Femmes et développement, fournit des recommandations concernant le rôle des politiques foncières nationales dans la protection des droits de propriété des femmes, y compris des stratégies efficaces, législatives ou autres, visant à garantir les droits fonciers des femmes.
    关于非洲妇女土地权的10个国家级研究形成的综合报告也提交给妇女与发展委员会,其中就国家土地政策促进妇女财产权的作用提出建议,包括有效立法和其他战略,以应对确保妇女土地保有权的挑战。
  • Pour assurer la continuité des interventions précédentes et les améliorer, et en application des recommandations formulées par le Comité Femmes et développement, le sous-programme visera, pendant la période 2014-2015, à renforcer l ' activité de recherche, à utiliser les outils mis au point lors des exercices biennaux précédents, à s ' appuyer sur d ' autres activités en cours, et à favoriser la recherche du consensus et le dialogue politique sur les questions d ' égalité entre les sexes et d ' autonomisation de la femme.
    为了确保连续性、扩大以往采取的其他干预行动以及遵守2014-2015两年期期间妇女发展委员会提出的建议,本次级方案将加强研究重点,利用在以往各两年期制定的工具,在其他正在开展活动的基础上更进一步,并在两性平等和妇女赋权方面推动建立共识和开展政策对话。
  • 更多例句:  1  2
用"comité femmes et développement"造句  
comité femmes et développement的中文翻译,comité femmes et développement是什么意思,怎么用汉语翻译comité femmes et développement,comité femmes et développement的中文意思,comité femmes et développement的中文comité femmes et développement in Chinesecomité femmes et développement的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语